[miki] きらいな人 : o0o ㄴ불러보았다


きらいな人 うたってみた ver000 [sm16059028]


頭は鳥の糞だらけで 
머리는 새똥투성이로
肩には小さな虫がとまっている
어깨에는 작은 벌레가 올라타있어 
綺麗なのは心くらいだけど 
아름다운 건 마음 정도지만
それすら自分で汚れを塗っていく
그것마저 스스로 더러움을 칠해가

落ち着ける場所は 
마음 놓을 수 있는 장소는
トイレの個室だとかロッカーの中だってのは 
화장실의 개인실이라던가 로커 속이라는 건
実は冗談話なんかじゃなかったんだ
사실은 농담같은 게 아니었어

最低な人にも 
최저인 사람도
最高の人間にも 
최고인 인간도
なりたくなかったんだ
되고 싶지 않았어 
すれている考え少年さ
닳아져가는 생각하는 소년이야
今まで生きてきて 
지금까지 살아오면서
嫌いなものを数えてみよう
싫은 것을 세어보자 
両手両足じゃ足りないな
양손 양발로는 모자라네 
これからも増えていくんだろか
앞으로도 늘어가는걸까

いじめっ子の彼をいかにして 
괴롭히는 그 애를 어떻게
苦しめることだけ夢見るのさ
괴롭힐까만을 꿈꾸는거야

小学校の先生も 
초등학교의 선생도
中学の同級生も 
중학교의 동급생도
みんな死んじゃえばいいのにな 
모두 죽어버리면 좋을텐데 말야라고
本気で思っている少年さ 
정말로 생각하고 있는 소년이야
今まで生きてきて 
지금까지 살아오면서
嫌いなものを数えてみよう
싫은 것을 세어보자 
信じられない数になっていた
믿을 수 없을 정도의 숫자가 되어있었어 
とうとう自分を嫌いになった
결국엔 자신도 싫어졌어

最低な人にも 
최저인 사람에게도
最高の人間にも
최고인 인간에게도
友達が居なかったんだ
친구가 없었어
ひとりぼっちの少年さ
외톨이인 소년이야 
好きなものすら 
좋아하는 것마저
ろくに好きと言えんような 
제대로 좋아한다고 말하지 못하는
不甲斐ない態度の少年さ 
한심한 모습인 소년이야
でも少し優しくなれたんだ
하지만 조금 상냥해질 수 있었어

ただそれだけで良かったんだ
다만 그것만으로도 괜찮았어

ただそれだけが良かったんだ
다만 그것만으로도 괜찮았어


쌓아둔 번역 대방출. 
miki곡이었네 헐...아무튼, 싫어하는 사람의 o0o(오레오)씨 버젼입니다.

오레오라고 읽어요. 처음 등장하는 여성 우타이테네요. 
노래에 따라 재생수가 들쑥날쑥하긴 하지만 나름 꾸준히 인기가 있는 사람입니다. 저는 사실 니코동보다는 물 건너 블로그에서 처음 알게 되었달까. 하이톤의 귀여운 목소리인데 의외로 파워도 있고 저음도 커버되고 빠른 리듬도 잘 소화해서 눈 여겨보고 있던 사람인데 이 노래로 처음 소개하게 되네요.

그간도 소개는 하고 싶었는데...초중반 업로드가 기계음이 많이 들어간 MIX라 제 취향에 반하는 바람에 [...]
이 곡은 조금 목소리가 더 크면 좋겠지만 처음 듣는 순간 굉장히 마음에 들었습니다. 귀여운 목소리인데 팍팍 진성으로 내지르는 점이 취향이에요. 묘하게 무심 시크한 느낌이 드는 톤도 좋고요. 

개인적으로는 중간중간 들어가 있는 대사가 아우 귀여워. 묘하게 어색한 게 더더욱 좋습니다<<
노래 자체도 묘한 중독성이 있어서 추천곡이에요.


덧글

댓글 입력 영역


사족

백합신도.
누님연방.
[여자한정]성우팻치.
셔몬핑크당.

좋아하는 것들

현재 마이붐은

마법소녀 리리컬 나노하
나바이토
Vocaloid
그외 수많은 기타등등

연락처

MSN
ayk64@hanmail.net

참가 커뮤니티



마이너 동맹


외부링크


그리엔님의 AnimeWikiX

나바이토[히토시즈쿠]
무녀라디오

나바타메 히토미
なばんち

치바 사에코
오피셜 홈페이지

++forest++ <はな>

うさ小屋 <うさ>

うさころにー