[GUMI] Rainy,rainy,rainy. : ヲタみん ㄴ불러보았다


『Rainy,rainy,rainy.』を歌ってみた【ヲタみんver.】[sm17950442]

/  / /  / / / /
 /  / _n_ /
 / / ///|ヾ\ / /
 /  ⌒⌒|⌒⌒ /
/ / ∧_∧∩  / /
 / (´・ω)∧∧ /
/  /⌒ つ⌒ヽ) / /
  (__( _)
"゚"""゙""゙゙"゚"""゚゙゙゚"

Rainy day. 雨つたう ガラス窓映り込む 虚ろな横顔 
Rainy day. 비 내리는 유리창에 비치는 공허한 옆얼굴
Sunny day, 待つEvery day 疲れちゃったやぁ…
Sunny day, 기다리는 Every day 피곤해져버렸어... 

なんだかカラダ重いし、雨でアタマは痛いし、 
어쩐지 몸도 무겁고, 비 때문에 머리는 아프고,
仕事なんて手につきゃしないやいやいやい 
일같은 건 손에 잡히지 않아 않아 않아
お天気のお姉さん 「明日も雨になるでしょう」
일기예보 언니는 「내일도 비가 되겠네요 」
また今日もタメイキが ah,ah,ah,,,
다시 오늘도 한숨이 아, 아, 아...

Rainy,rainy,rainy. 君を呼ぶ声は 
                            너를 부르는 목소리는
Rainy,rainy,rainy. 雨に掻き消されちゃう
                            비에 지워져버려 
Rainy,rainy,rainy. 何度も君を 
                            몇 번이고 너를
Rainy,rainy,rainy. 呼んでみたけど
                            불러보았지만 
Rainy,rainy,rainy.  "現実"(リアル)がダメなら
                             "현실"이 안 된다면
Rainy,rainy,rainy. 夢に逃げ込んじゃおう
                            꿈으로 도망쳐버리자 
Rainy,rainy,rainy. 枕抱いたら 
                            배게를 안으면
Rainy,rainy,rainy. Dreamin' of you.

Rainyday. こんな日に 考えてみたトコで 結果はおんなじ 
Rainyday. 이런 날에 생각해보아도 결과는 똑같아
"Nonsense" わかんなくなるから 目を閉じよう…
"Nonsense" 알 수 없어지니까 눈을 감자...

増えていくImagination 溜まるのはFrustration 
늘어가는 Imagination 쌓여가는 건 Frustraion
現実に出来るわけないやいやいやい 
현실로 만들 수 있을 리가 없어 없어 없어
妄想は妄想のまんま 何ひとつ変わらぬまんま
망상은 망상인 채 무엇 하나 변하지 않은 채 
タメイキは増えていく ah,ah,ah,ah,,,
한숨은 늘어가 아, 아, 아, 아...

Rainy,rainy,rainy. 妄想の中でさえ 
                            망상 속에서마저
Rainy,rainy,rainy. 君は見当たらないやぁ… 
                            너는 보이지 않아...
Rainy,rainy,rainy. 何度目だろう? 
                            몇 번째일까?
Rainy,rainy,rainy. "Dreamin' of you"

Rainy,rainy,rainy. 雨が止んで、ほら 
                            비가 그쳐서, 봐봐
Rainy,rainy,rainy. 君の匂いに変わる
                            너의 향기로 바뀌는 
Rainy,rainy,rainy. その日来るまで 
                            그날이 오기까지
Rainy,rainy,rainy. ただ、想い続ける…
                            그저, 계속 생각해...


가사가 간단해서 좋네!!/ㅆㄷ
밍밍의 신곡, 이라고 하기엔 이미 후속곡이 올라왔지만, Rainy,rainy,rainy.입니다.
굉장히 J-Pop스런 느낌의 곡이네요. 작년에 올라온 꽤 마이너한 곡인데 용케도 알고 있었군요. 

원래 밍밍은 굉장히 J-Pop을 좋아한달까...실제로도 아마 가장 잘 소화하는 장르지 않을까 싶네요. 라이브만으로도 엄청난 위력을 자랑합니다. 제가 정말 절절하게 밍밍의 가창력에 감탄했던 게 니코나마에서 J-Pop을 불렀을 때였어요. 순간 귀를 의심할 정도로 너무 잘 불러서 깜짝 놀랐던 추억이. 그리고 그 근처를 기점으로 보컬로이드 쪽에서도 포텐이 터져서 지금의 밍밍의 지지도가...이젠 명실상부 유명 네임드. 의심할 여지가 없는 가창력의 대명사.

그런 밍밍이니 이 곡은 정말 잘 어울려요. 밍밍 곡 중에서 또 비 오는 날에 완벽히 맞는 곡이 생겨서 기쁨.
그냥 묻지도 따지지도 말고 들어보세요. 너무 잘 불러서 흠 잡을 데가 없어...


덧글

댓글 입력 영역


사족

백합신도.
누님연방.
[여자한정]성우팻치.
셔몬핑크당.

좋아하는 것들

현재 마이붐은

마법소녀 리리컬 나노하
나바이토
Vocaloid
그외 수많은 기타등등

연락처

MSN
ayk64@hanmail.net

참가 커뮤니티



마이너 동맹


외부링크


그리엔님의 AnimeWikiX

나바이토[히토시즈쿠]
무녀라디오

나바타메 히토미
なばんち

치바 사에코
오피셜 홈페이지

++forest++ <はな>

うさ小屋 <うさ>

うさころにー